Logo de la rubrique





Publié : 10 octobre 2010
Format PDF Enregistrer au format PDF

Projet TraAM

L’académie de Rouen est engagée dans un projet TRAAM sur la baladodiffusion. Le pôle de compétence TICE anglais (dans le cadre de la Mission Tice et sous la responsabilité des corps d’inspection) a présenté au ministère de l’Education nationale en juin 2009 un projet sur la baladodiffusion qui a été retenu, avec ceux de 14 autres académies.

La présentation sur Educscol fournit des renseignements précis sur les projets TRAAM.On y trouve aussi des vidéos d’usage de la baladodiffusion.
Le pôle de compétence Tice-anglais s’est donné comme base de réflexion le travail sur le son et a publié en 2008 sur le site anglais de l’académie de Rouen mais aussi sur Edubase un dossier son qui propose des fiches techniques et méthodologiques ainsi que des exemples d’exploitation de documents sonores. La réflexion sur les usages de la baladodiffusion s’ inscrit logiquement dans la continuité de ce travail autour du son. Les 10 membres du pôle sont les concepteurs du projet.

Le projet
L’objectif est de rendre la baladodiffusion accessible au plus grand nombre d’enseignants en leur donnant à la fois des repères techniques, des exemples concrets testés par des collègues (progression des niveaux A1 à B2), la possibilité de publier les productions des élèves et celle se former à distance.

Les axes de travail sont déclinés ci-dessous :

  • Expérimenter avec différents types de matériel pour en apprécier les avantages et les obstacles. Les collègues testent des lecteurs mp3, des lecteurs mp3 /mp4, des kits avec PC, lecteurs et socles (Apple, Balibom), des micros type H2 ou Zoom multidirectionnels (pour enregistrer les prises de parole en interaction). Toutes les situations d’utilisation sont envisagées (hors et dans la classe, en lien avec un ENT ou non), l’objectif étant d’exploiter la diversité des temps et des lieux d’apprentissage.
  • Proposer des pistes d’ exploitation des documents sonores : les membres du pôle ont conçu lors des trois journées de formation un dossier " De la réception à la production " qui fait suite au précédent dossier sur le son et qui met l’ accent sur l’exploitation des documents sonores afin de faire produire en continu et en interaction.
  • Concevoir un podcast interlangues pour que les enseignants puissent publier les productions des élèves : en collaboration avec les pôles allemand et anglais LP, nous avons créé sur un site qui existait déjà (podcast- ac-rouen.fr) un espace Langues qui est déjà fonctionnel mais encore en test. L’espace Langues pourra être mis à la disposition des enseignants et de leurs élèves à la rentrée 2010. Il s’agit soit de faire réagir les élèves à des déclencheurs de parole, soit de déposer des productions libres d’élèves. L’objectif est de mutualiser, mettre en valeur le travail des élèves et leur donner la possibilité d’ écouter d’autres apprenants et de communiquer avec eux .
  • Concevoir une formation à distance interlangues pour les professeurs d’anglais qui sont ’correspondants TICE’ : le parcours de formation permettra aux professeurs qui ont suivi une journée de formation en présentiel de revenir sur le contenu du stage et retravailler les points qui posent problème avec un enseignant. Il y a des tutoriels, des fiches techniques remises à jour, des exercices. Ce parcours de formation sera testé avec des enseignants au cours de l’année 2010-2011.

Rédigé par Emma-Jane Avery , IANTE langues vivantes et référente TRAAM 2010

Les membres du pôle de compétence TICE anglais 2009/2010 :

Emma-Jane Avery, Lycée du Golf, Dieppe ,
Stéphanie Delaplassette, Collège de Navarre, Evreux
Vincent Dorange, Lycée Jeanne d’Arc, Rouen
Elodie Faber , Lycée Marc Bloch , Val-de Reuil
Béatrice Hennessy, Collège Gounod, Canteleu
Nathalie Le Gendre, Collège Barbey d’Aurevilly, Rouen
Alison Le Prado, Collège de Navarre, Evreux
Chrystelle Lerouilly, Lycée Thomas Corneille, Barentin
Hanne Poisson, Collège Guy de Maupassant, Fleury sur Andelle
Delphine Rambaud, Lycée Raymond Queneau, Yvetot

IA-IPR référent :
Alain Rossignol, IA-IPR d’anglais